Téléchargement des produits


Version anglaise


 

L'outil de traduction décentralisée est un utilitaire complémentaire au Gestionnaire de traduction Adélia Studio.

Cet outil permet :

  • d'exporter les constantes à traduire du Gestionnaire de traduction dans un fichier Excel,

  • puis d'importer le contenu de ce fichier Excel dans le Gestionnaire de traduction.


Le processus d'export crée deux types de fichiers Excel :


Remarque : Depuis la version 14.3.0, l'export et l'import ne se font plus au moyen des API COM du client Excel mais via les API de la DLL XlsxToolBx. Vous pouvez donc désormais effectuer les exports et imports depuis une machine où MS Office n'est pas installé. Par contre, dans le fichier de configuration Middleware client du poste (mwclient.ini) vous devez définir un serveur logique de nom *DOC_SERVER, qui devra être associé à un serveur physique pointant sur un démon Middleware Java (et les chemins de fichiers devront être des chemins accessibles par ce démon Midleware Java).


Accès

Pour ouvrir l'outil de traduction décentralisée, ouvrir une fenêtre de commande MS-DOS, puis exécuter la commande GTRADD <Nom environnement>.


Les informations saisies

Langue d'origine

Permet de sélectionner la langue d'origine depuis laquelle les traductions seront effectuées (soit la langue de développement, soit une langue parmi celles créées dans le Gestionnaire de traduction).


Langue de traduction

Permet de sélectionner la langue dans laquelle les traductions seront effectuées (une langue parmi celles créées dans le Gestionnaire de traduction).

Cette langue sera celle des traductions pour l'export/l'import.


Note : si l'information "Non migrée" s'affiche dans la liste à la droite du libellé de la langue, cela signifie que les données du gestionnaire de traduction ne sont pas à niveau par rapport à la version courante pour cette langue. Il n'est alors pas possible de traiter cette langue ; contactez votre administrateur pour qu'il exécute la procédure de mise à niveau.


Les cases à cocher

Contrôle lors de l'import

Cette case, cochée par défaut, indique si des contrôles doivent être effectués lors de l'import des traductions des constante ou des messages.

Cas des constantes

L'import ne sera pas annulé si un numéro interne de constante présent dans le fichier Excel n'existe pas dans l'environnement.

L'import ne sera pas annulé si le libellé d'une constante renseigné dans le fichier Excel ne correspond pas à celui défini dans l'environnement.

Cas des messages

L'import ne sera pas annulé si le texte de niveau 1 ou 2 d'un message présent dans le fichier Excel ne correspond pas à celui défini dans l'environnement.


Les boutons

Exporter

Ce bouton ouvre une boîte de dialogue permettant de définir les critères d'export.


Importer

Veiller à avoir sélectionné une langue d'origine et une langue de traduction (langue dans laquelle les traductions seront récupérées). Ces langues doivent correspondre à celles utilisées lors de l'export (elles sont indiquées dans le fichier Excel, sur le 2ème onglet).

En cliquant sur ce bouton, on affiche tour à tour deux messages demandant confirmation ou non de l'import des constantes, puis de l'import des messages d'erreur.

En fonction des choix faits, il est demandé à l'utilisateur, via une fenêtre de sélection Windows, de choisir les fichiers Microsoft Excel censés contenir les différentes traductions (ces fichiers étant normalement ceux issus d'un précédent export). Le choix de ces fichiers se fait par le bouton Ouvrir après sélection du fichier. Le bouton Annuler met fin au processus complet d'import (avec retour sur la fenêtre principale). Les boîtes de sélection des fichiers pour l'import des constantes et/ou des messages d'erreur sont initialement ouvertes sur le répertoire correspondant à la variable d'environnement TEMP (c:\winnt\temp par exemple). Il est bien entendu possible de modifier ce répertoire.


Remarque : en fin d'import, une boîte de message Windows indique si le processus s'est correctement déroulé ou non. Dans le cas d'un échec, la liste des erreurs peut être consultée dans le fichier Rapport.txt, situé dans le répertoire d'export/d'import.



Cliquez ci-dessous pour plus d'informations sur :


↑ Haut de page

  • Aucune étiquette